Thursday, May 5, 2011
Do not forget (If)
Park Jin Young
Hangul
오늘도 네 소식에 눈물이 흘렀어
너무 궁금했지만 듣고선 후회했어
행여 네 소식 들어도
이젠 말하지 말라고
나는 들을 자신이 없다고
자꾸 눈물이 흐르면
아 직 못 잊었단 얘기죠
다른 사람이 싫으면
그댈 못 잊었단 얘기죠
꽤 오랜 시간이 흘러
잊었다 말하고 싶었지만
그게 아니죠
함께 걷던 거리를 우연히 지났어
함께 걷던 모습이 또 눈 앞에서 번졌어
다신 이 곳을 지나지
말아야지 생각했어
아픔을 감당할 자신이 없어
자 꾸 눈물이 흐르면
아직 못 잊었단 얘기죠
다른 사람이 싫으면
그댈 못 잊었단 얘기죠
꽤 오랜 시간이 흘러
잊었다 말하고 싶었지만
그게 아니죠
못 잊은 거죠
난 아직 그댈 사랑하는 거죠
그 어떤 사랑도 결국 시간이 지나면
모두 잊혀진다는 말은 뭐죠
자 꾸 눈물이 흐르면
아직 못 잊었단 얘기죠
다른 사람이 싫으면
그댈 못 잊었단 얘기죠
꽤 오랜 시간이 흘러
잊었다 말하고 싶었지만
그게 아니죠
못 잊은 거죠
Romanization
oneuldo ne sosige nunmuri heullosso
nomu gunggeumhetjiman deutgoson huhwehesso
hengyo ne sosik deurodo
ijen malhaji mallago
naneun deureul jasini opdago
jakku nunmuri heureumyon
ajik mot ijotdan yegijyo
dareun sarami sireumyon
geudel mot ijotdan yegijyo
kkwe oren sigani heullo
ijotda malhago sipotjiman
geuge anijyo
hamkke gotdon gorireul uyonhi jinasso
hamkke gotdon moseubi tto nun apeso bonjyosso
dasin i goseul jinaji
marayaji senggakhesso
apeumeul gamdanghal jasini opso
jakku nunmuri heureumyon
ajik mot ijotdan yegijyo
dareun sarami sireumyon
geudel mot ijotdan yegijyo
kkwe oren sigani heullo
ijotda malhago sipotjiman
geuge anijyo
mot ijeun gojyo
nan ajik geudel saranghaneun gojyo
geu otton sarangdo gyolguk sigani jinamyon
modu ichyojindaneun mareun mwojyo
jakku nunmuri heureumyon
ajik mot ijotdan yegijyo
dareun sarami sireumyon
geudel mot ijotdan yegijyo
kkwe oren sigani heullo
ijotda malhago sipotjiman
geuge anijyo
mot ijeun gojyo
English Translate
Today, just hearing news about you,
I shed tears once again
I was so curious to hear
only to feel the waves of regrets
From now on, I dont want to hear about you
I don’t have the guts to face it.
Flowing tears mean you still weren’t forgotten
If I don’t want anyone else, then that means I did not forget you
I wanted to say that many days went by to forget you but…
It couldn’t be done
I happened to walk the street we walked before
Images of us walking together are vivid in my thoughts.
I made up my mind to never come here again
I don’t have the courage to fight the pain I feel inside
Flowing tears mean you still weren’t forgotten
If I don’t want anyone else, then that means I did not forget you
I wanted to say that many days went by to forget you but…
It couldn’t be done
I can’t forget you
Because I still love you
The saying, “Anybody’s love will eventually be forgotten over time..”
says who?
Flowing tears mean you still weren’t forgotten
If I don’t want anyone else, then that means I did not forget you
I wanted to say that many days went by to forget you but…
It couldn’t be done
I can’t forget you.
Indo Translate
Saat ini, baru saja dengar kabar tentangmu,
Aku meneteskan air mata sekali lagi
Aku jadi merasa aneh mendengarnya
hanya merasakan gelombang penyesalan
Mulai sekarang, aku tidak ingin mendengar tentangmu
Aku tidak punya nyali untuk menghadapinya.
Mengalirnya air mata berarti kau masih tak terlupakan
Jika aku tidak ingin orang lain, maka itu berarti aku tidak melupakanmu
Aku ingin mengatakan bahwa sudah beberapa hari berlalu untuk melupakanmu tapi ...
Tidak bisa
Kebetulan aku berjalan di jalan yang pernah kita lalui sebelumnya
Bayangan kita berjalan bersama masih jelas dalam pikiranku.
Aku memutuskan untuk tidak pernah datang ke sini lagi
Aku tidak punya keberanian untuk melawan rasa sakit yang aku rasakan
Mengalirnya air mata berarti kau masih tak terlupakan
Jika aku tidak ingin orang lain, maka itu berarti aku tidak melupakanmu
Aku ingin mengatakan bahwa sudah beberapa hari berlalu untuk melupakanmu tapi ...
Tidak bisa
Aku tidak bisa melupakanmu
Karena aku masih mencintaimu
Kata pepatah, "Cinta siapapun akhirnya akan terlupakan dengan seiringnya waktu .."kata siapa?
Mengalirnya air mata berarti kau masih tak terlupakan
Jika aku tidak ingin orang lain, maka itu berarti aku tidak melupakanmu
Aku ingin mengatakan bahwa sudah beberapa hari berlalu untuk melupakanmu tapi ...
Tidak bisa
Aku tidak bisa melupakanmu.
Credit : romanization+infamyss-01
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment